Bio

After graduating as an architect, I studied a MA in Latin American Literature. I have a PhD in Criticism, Theory and History of Literature and Arts from Università Cattolica del Sacro Cuore in Milan. In Cattolica I also studied a Specializing Master in Cinema and Television Screenwriting. For five years I organized an International Congress on Museums in six Mexican cities. I then received a Canadian grant for a research stay in museums in Ottawa, Toronto and Montreal. 

Entre mis libros publicados destacan la monografía sobre el escultor británico Damien Hirst, así como el análisis de recursos teatrales implementados por el Premio Nobel Luigi Pirandello y el dramaturgo mexicano Vicente Leñero para romper la cuarta pared (ediciones en italiano y en español). Mis últimos ensayos son Mexicanidad cosmopolita en los Premios Oscar sobre los cineastas Guillermo del Toro, Alejandro González Iñárritu y Alfonso Cuarón (2022), así como Señalética del transporte público en la Ciudad de México (2022).

Since 2020 I am a researcher of the North American Cultural Diplomacy Initiative (NACDI): a multidisciplinary research network of academics, policymakers, and practitioners | NACDI propone que la colaboración entre Canadá, Estados Unidos y México será cada vez más importante en las dinámicas internacionales del siglo 21.

En 2022 participé en la Universidad del Mar (Huatulco) en la presentación de Imagen de México en el mundo 2013-2018 con mi artículo El sexenio de los Three Amigos—Cuarón, Iñárritu y Del Toro— quienes ganaron cinco Premios Oscar casi al hilo.

Since 2023 I am a member of the International Documentary Association —Doc Maker Membership— joining filmmakers and creators in a global network. IDA is a diverse independent documentary membership community spanned across 76 countries and regions. Joining IDA means a way to expand my artistic vision in dialogue with other documentary professionals worldwide.

Mi producción reciente estudia la producción fílmica y streaming de docenas de cineastas de México, quienes obtienen presencia internacional gracias a sus narraciones audiovisuales con calidad global.

Tótem | ESP | ENG | 12min | In December 2023, Tótem was shortlisted in the International Film category of the 2024 Oscar Awards. At its premiere in the official selection at the Berlinale, Tótem won the Prize of the Ecumenical Jury; since then, it has won 30 international awards | La actriz, guionista, productora y cineasta mexicana Lila Avilés ha dirigido dos largometrajes: La camarista (2018) y Tótem (2023). Ambas películas han representado a México en los Premios Oscar. Un cortometraje sobre una cantante de ópera podría convertirse en la tercera película de Lila Avilés.

ENG | ESP | 14min | Radical (Christopher Zalla, 2023) won the Favorite Festival Award at Sundance. Eugenio Derbez stars and co-produces this moving film based on true events | Con una puesta en cámara similar a un documental, Radical cuenta la historia del maestro Sergio Juárez Correa y sus métodos innovadores de aprendizaje.

Mexicanidad cosmopolita de Guillermo del Toro | ENG | ESP | 24min | Gracias a su impresionante producción audiovisual, su carisma, su destacada presencia mediática, Guillermo del Toro es hoy uno de los mexicanos más queridos dentro y fuera del país | Throughout his career, Guillermo del Toro has promoted a vibrant image of Mexicanness: innovative, cosmopolitan, inclusive, collaborative and forward-looking.

Mexiwood (Global Mexican Filmmakers) | ENG | ESP | 26min | Over the past three decades, dozens of innovative Mexican artists have consolidated an appealing global presence, mobilizing their worldwide prestige in Mexico’s favor | Iñárritu, Cuarón, Del Toro, Salma Hayek, Diego Luna, Gael García Bernal y Karla Souza son “embajadores culturales” de su país de origen.

Mexican Oscars | Three Amigos | ENG | ESP | 10min | Mexican filmmakers Cuarón, Iñárritu and Del Toro won five US Academy Awards for Best Director almost in a row | Con cinco películas, los Three Amigos reúnen un impresionante total de 52 nominaciones a los Premios Oscar. No hay otro caso remotamente similar entre directores de ninguna nacionalidad.

ENG | ESP | 11min | Epitafio es una película insólita, sin escenografía, filmada en alta montaña durante un mes, únicamente en exteriores | With creativity and mastership, filmmakers Yulene Olaizola and Rubén Imaz tell the birth of Mexico from a new and refreshing perspective. 

499 | ENG | ESP | 9min | Rodrigo Reyes is a recipient of the prestigious Sundance Documentary Fund and the Tribeca Film Institute Documentary Fund | 499 mezcla ficción narrativa y hechos reales para imaginar el regreso de un conquistador a México, medio milenio después de la derrota de Tenochtitlan.

Home is Somewhere Else | ENG | ESP | 10min | Animating documentaries is a suggestive and powerful resource: Flee (Rasmussen, 2021), When We Were Bullies (Rosenblatt, 2021) and Losers (Duzyi, 2019) | En Mi casa está en otra parte (2022), Carlos Hagerman y Jorge Villalobos enlazan tres historias sobre familia, migración y esperanza.

Obāchan | ENG | ESP | 10min | In 1941 Fuyu Kiyota (Obāchan) arrived in Mexico to marry a man she did not know: she never returned to Japan. Eight decades later, Mexican director Nicolasa Ruiz made the reverse journey to film a documentary about memory, migration, love and becoming. 

Maite Alberdi | ENG | ESP | 12min | Entre los países del mundo, Chile destaca por la belleza de sus documentales. Maite Alberdi fue nominada al Oscar por El agente topo (2020) | Chile has a powerful documentary tradition, from Patricio Guzmán to Maite Alberdi. In The Ethernal Memory (2023, nominated for the Oscars 2024), Alberdi explores the unconditional love of Paulina Urrutia and Augusto Góngora in the face of Alzheimer’s disease.

Soy autor de 23 artículos publicados en revistas arbitradas de Argentina, Chile, Colombia, Corea del Sur, España, Italia y México. Por ejemplo: Los museos del futuro en la configuración de la imagen postmexicana global acerca de posibles vías de acción para la política cultural fuera del país.

Rapsodia de la urraca ladrona (o que Rossini nos perdone) | Con esta narración obtuve mención honorífica entre 1,040 participantes en el 25° Concurso Latinoamericano de Cuento “Edmundo Valadés”.

I have had on-camera acting training since 2023 at Casazul and Facultad de Cine (Mexico City). I have seven years of experience as a theater actor and set designer, with 17 productions, more than 800 performances and awards —among them, two Muestras Nacionales— and I have also attended workshops and diploma courses in screenwriting, location management, distribution and film exhibition.

In June 2024 I attended my most recent screenwriting workshop, Script Improvement and Financing, organized by the Morelia International Film Festival, working on my project The fountain of your blood.

For six years I played at the Afro-Brazilian band Batalá México with the fast and small drums repinhique and caixa. I performed once in Buenos Aires. I also had a drum set at home, even if I never played it as I wanted.

Soy profesor de tiempo completo del Departamento de Medios y Cultura Digital del Tec de Monterrey. Entre mis asignaturas favoritas están Narrativas Audiovisuales —con la filmación final de cortometrajes universitarios—, Innovación y Procesos Creativos, Estructuras Simbólicas en la Imagen, la Música y la Literatura, así como Futuros Posibles: Utopías y Distopías en Cine y Televisión

Contacto   jfrancisco (dot) lopez (dot) ruiz (at) gmail.com